|
Post by Henry on Mar 21, 2012 23:44:21 GMT -5
Hi Jacquie,
Welcome to our Forum.
I know a translator that can translate classical Chinese characters at a reasonable cost.
This lady has translated hundreds of pages for me during my own research.
Please contact me directly on: " Tomclan@Gmail.com ".
Henry
|
|
|
Post by Doug 周 on Mar 23, 2012 5:39:46 GMT -5
jacquie Like lachinatown said, the first thing is to find the characters of your closest ancestor. The most efficient way is to have someone with Chinese language skills locate that ancestor on the charts. Otherwise, print the Chinese characters a small piece of paper and search and compare the characters like a rorscharch test. This is similar to finding Waldo in the Where is Waldo children’s book series. Make sure you have a Xeroxed copy of your booklet. I have seen beginners regret the notes and annotations they have made in the original's margins. These family tree booklets are precious and hard to obtain. Non Chinese literate genealogist need to take copious notes in order not to lose their place, and you don't want to deface the booklet with scribbles. Let me know if you want medium or higher tech methods of recording these notes. Once you have located your ancestors on your charts, find where they are in the biography section. Generally you only need to translate the short biographies. This should save you some money. If you want to try to translate the sections yourself, check this thread: Understanding Jiapu/Zupu for Chinese IlliteratesclickYou might private email Philip for his advice. Also twoupmanclick has a translation service on his web site, along with a nice discussion about these bookletsclick. Finally, check this wiki jiapuclickIMHO Doug
|
|
|
Post by philiptancl on Mar 23, 2012 7:06:57 GMT -5
Hi Jacquie,
I have replied to your personal message on the same matter.
Philip
|
|