hank
Member
Posts: 2
|
Post by hank on Mar 25, 2015 2:28:19 GMT -5
I did a search for this phrase, "SUN CHEE FORE," and surprisingly, it came back with no results. I even tried googling it without much success.
So I recently found out I have relatives who left Zhong San, and immigrated to Trindad around 1920s-30s. I was curious if anyone knew the history of these "weird" Chinese sur-names. I know "Sun" was his birth surname, but where did "Chee," or "Fore" come from?
|
|
|
Post by Doug 周 on Mar 25, 2015 10:42:34 GMT -5
|
|
hank
Member
Posts: 2
|
Post by hank on Mar 27, 2015 18:55:01 GMT -5
Thank you Doug. I will follow that link. Yes, I have heard of Dr. Sun Yatsen. What is weird to me is that Mr. "Sun Chee Fore," my father's long lost maternal uncle, has a weird surname to me. I've seen double worded surnames such as Ou-Yang(?). But I've never heard of three words, "Sun Chee Fore." His children, my dads cousisn, wasn't taught Cantonese in their childhood, and he himself passed away many moons ago.
|
|
|
Post by Doug 周 on Mar 29, 2015 4:30:12 GMT -5
hank, Hope you are willing to share more information. The phonetically written Sun Chee Fore appears to be a standard 3 character Chinese name with Sun as the surname along with a given and generational name. See houseofchinn.com/ChineseNames.htmlBased on your extended family interviews, what did they determine was the surname of your paternal grandmother’s brother (I assume that is the relationship of Sun-Chee-Fore). Again, please clarify. What source stated your father’s maternal uncle has the surname Sun-Chee-Fore? Was that from elder interviews or was that from official or NGO non-Chinese language paperwork (passenger list or immigration papers?)
|
|