Help with Genealogy Query
Jul 28, 2009 21:06:36 GMT -5
Post by layne on Jul 28, 2009 21:06:36 GMT -5
Hello board, we're new to exploring the Chinese Genealogy in our family but not so new to Genealogy it's self. We have one Chinese link in our family, my wife's paternal Grandfather. Originally when we went looking for information on Chinese Genealogy we were told there would be no luck in further exploration without he’s authentic Chinese name because of confusion with translation through customs. However upon recent travel to the cemetery where he was laid to rest, we were shocked to find a Chinese inscription upon his grave that could have only been placed there by his brother.
Chong was said to have left a wife and young son behind in China about 1949 and traveled to Canada. We’ve often assumed it was under the pressure of political unrest. Once he reached Canada he bought a fair sized farm and married a French Canadian woman, and proceeded to have many children. However we’ve also hear rumours that he worked on the rail ways, he owned a vegetable shop in China town in Toronto, Ontario, and that his other son’s name was ‘George’.
Chong had one brother, Ken, who was said to have been raised by a different family, and whom later came to Canada and raised love birds. My wife only recalls meeting him a handful of times. He would never address her directly, but he did write down the Eng name on a slip of paper for her once after she requested their family name in Chinese. It is in correspondence with the Chinese Character for the number ‘5’, and we’ve been told it stands for a variety of names including Wu and Ng.
skeletongen.com/genealogy/showmedia.php?mediaID=1596
We have had no luck in matching any possible translation for this headstone with maps, records, ship passenger lists or further information. At this point we’re all at a loss, as we thought identifying his ‘real’ name would open up other possibilities. Any assistance, suggestions or tips would be appreciated. With thanks in advance,
Mark Layne
Chong was said to have left a wife and young son behind in China about 1949 and traveled to Canada. We’ve often assumed it was under the pressure of political unrest. Once he reached Canada he bought a fair sized farm and married a French Canadian woman, and proceeded to have many children. However we’ve also hear rumours that he worked on the rail ways, he owned a vegetable shop in China town in Toronto, Ontario, and that his other son’s name was ‘George’.
Chong had one brother, Ken, who was said to have been raised by a different family, and whom later came to Canada and raised love birds. My wife only recalls meeting him a handful of times. He would never address her directly, but he did write down the Eng name on a slip of paper for her once after she requested their family name in Chinese. It is in correspondence with the Chinese Character for the number ‘5’, and we’ve been told it stands for a variety of names including Wu and Ng.
skeletongen.com/genealogy/showmedia.php?mediaID=1596
We have had no luck in matching any possible translation for this headstone with maps, records, ship passenger lists or further information. At this point we’re all at a loss, as we thought identifying his ‘real’ name would open up other possibilities. Any assistance, suggestions or tips would be appreciated. With thanks in advance,
Mark Layne