|
Post by helen on Jul 13, 2012 2:14:19 GMT -5
|
|
|
Post by jrcisa on Jul 13, 2012 12:08:16 GMT -5
Helen, this link is not working.
|
|
|
Post by helen on Jul 13, 2012 15:58:13 GMT -5
Helen, this link is not working. Thanks for letting me know - it is for me - but try this one tinyurl.com/6p642mw
|
|
|
Post by geoff on Jul 14, 2012 2:49:23 GMT -5
Thank you Helen.
Wonder if ggfather was one of those merchants mentioned in Little Bourke Street?...while the other side's gggfather had just arrived in the Victorian goldfields.
Previously, Helen had found & sent me an article on a chinese funeral in Melbourne at which my ggfather had attended....she'd found ggfather without even knowing his name!
Keep the newspaper articles coming.....lol
|
|
|
Post by helen on Jul 14, 2012 20:56:26 GMT -5
A correspondent writing to a Melbourne contemporary remarks Some most inaccurate statements regarding Chinamen have been put in circulation recently, he has been represented as a marrying man. Nothing is further from the truth. In I87I there were I8,000 Chinamen in the colony, and thirty-six Chinawomen, all of whom had been born in China. In the same year only thirtv-three Chinamen got married, twelve of whose wives were Victorian born, six of the wives did not know their birth-place, eight of the wives were English born, and only three of the wives were Irish. The respectability of a few Chinamen's wives in Victoria is beyond all question, but, as a rule, John marries the larrikiness to assist him in his unlawful calling about Little Bourke-street. It has been erroneously asserted also, that the Chinaman settles down. Quite untrue. Only thirty-four took out letters of naturalisation during the last ten vears. Out of the 18,000, 500 are now in the gaols of the colony, 250 for the crime of felony. What becomes of John? It may be the fact is he shares one characteristic in common with what, we call the elite of Victorian society. He is a most shameless absentee. Fifty or sixty leave shores every month for the Flowery Land, abstracting all the plunder they have by through fossicking and prigging, brothel-kceping and gambling. About an usual number arrive. New Zealand Herald, Volume XI, Issue 4029, 10 October 1874, Page 2
|
|
|
Post by helen on Jul 14, 2012 21:37:51 GMT -5
During the hearing of a case at the City Police Court, Melbourne, recently, in which a Chinaman had been assaulted with stones by a crowd of boys, a novel feature presented itself in the shape of an English youth, who acted as Chinese interpreter. His name is William Henry Hutton, and he was brought down by the police from Beechworth to interpret in the Chinese lottery case. He speaks Chinese most fluently, and does not hesitate in the least for words. He astonished a Chinaman in the box by the manner in which he elicited the evidence. He does not take half the time to gather from the Chinese witnesses what they have to state that Fook Shing does, and he conveys the result of his interpretation to the Bench in the most lucid manner. It appears that he spent two years and a-half learning from books, and since then he has spent eight or nine years conversing in the language, and now he can speak in 17 different dialects on the Chinese language, in addition to reading it. One peculiarity he has is that he can express himself in fewer words than the Chinese themselves New Zealand Herald, Volume XI, Issue 4001, 8 September 1874, Page 2
|
|